Diese Seite gehört nicht zum Angebot von Babbel und ist kein Teil von www.babbel.com. Bitte beachte das Impressum und die Datenschutzerklärung.

Forum

Italiano

ECCO IL NUOVO GIORNALE


Beiträge
Dominique
21.12.2018, 12:41
6) Tommy, buongiorno a te,
Bonsoir, ce soir j'irai à Vérone pour le dîner "COHéSION" de la société! Je vous souhaite une bonne nuit!
Buona serata in compagnia....,
Dominique
21.12.2018, 12:54
7) Rosella,
Moi , je reste chez moi voir les fléchettes... :cry:
Pas de cinéma, pas de soirées au théâtre, pas de jeux DE cartes, pas de promenades dans les centres commerciaUX, pas de visites dans les villes ILLUMINéES ,
Je veux me plaîndre " jusqu'à CE QUE MORT S'EN SUIVE". ( si può dire così in francese)
Ecco, un bel programma in realtà !!... :facepalm: forse dovrei muoverti per cambiare le cose, mah, di sicuro con le stampelle , non è facile, ci posso credere!! SU,SU,SU!!!
Mari pilar
21.12.2018, 12:58 (Überarbeitet 21.12.2018, 13:01)
Bonjour à tous! Aujourd'hui le soleil brille, ce matin je me suis levée dès potron  minet et le ciel semblait couvert mais maintenant il est serein :smile:
Gianluca tu as eu une bonne idée :thumb:
Aujourd'hui je suis allée faire les commissions pour le déjeuner de  Noël et de lendemain du Noël :smile:
Merci beaucoup Dominique pour ta correction :smile:
:wave:
Dominique
21.12.2018, 13:08 (Überarbeitet 21.12.2018, 13:10)
8) Gianluca, tocca a te,
(1/20) Bonsoir à tous! Rosella, en ces soirées froides ("comme celles-ci "non bisogna fare una doppia, hai già scritto "EN CES" vuole dire la stessa cosa), il vaut mieux XX("de" in italiano, SI ,mah in francese, NO, non si puo dire così) rester à la maison. De temps en temps, profiter de son canapé peut-être UNE alternatiVE!!! (quasi perfetto) :) Courage, ma chère!!

Tommy, bon dîner à toi, l'arrière-plan de la ville de Vérone, c'est la cerise sur le gâteau!!

Maria, vous pourriez planifier le repas de Noël sur la plage, il faut s'adapter AU temps (singolare)!!!

Dominique, je pense que Hugh fait d'une pierre deux coups!( perfetto) Ses pneuS (irregolare) seront peut-être moins onéreux en Uk, XXXXXXXXXet de plus, il POURRA respirer XX l'air anglo-saxon qui peut-être, lui manque!! :) En tout cas, fais un petit coucou à la rEine!! :)

Merci Gilles pour les corrections, oui, je vais mieux, je ne me suis pas encore complétement rétabli, mais La pleine forme S'ANNONCE. JE L'espère car(quoi?, "la pleine forme" ,donc " L' " ), j'ai envie d'aller courir!!

Bon, je suis très fatigué, le travail de la dernière nuit se fait sentir ET donc, je vais me mettre en mode "repos"!

Bonne nuit à tous!!!
Benissimo, buon riposo a te....
Dominique
21.12.2018, 13:31
9) E prima di partire a pranzare ,vorrei condividere con voi tutti, questo pensiero ben scritto, Grazie Xavier : :thumb:

"Quelles couleurs en 2019 ?"

Cette fin d’année, on est tous un peu jaune… comme les gilets qui ont fleuri sur les ronds points. Rouges de colère, tels des coquelicots, quand les politiques restent inertes face aux enjeux climatiques. Un peu bleu, devant les frasques internationales de Trump, qui se moque du Monde. Pas blancs comme neige, quand on sort nos poubelles débordant de déchets. Bref. On en a vu de toutes les couleurs en 2018 ; il y a de quoi broyer du noir. Alors, sans paraître fleur bleue, j’espère qu’on se fera moins de cheveux blancs en 2019. Et qu’on passera le plus de temps possible à cultiver nos mains vertes.

Bonnes fêtes de fin d'année !

Xavier Gerbeaud
gianluca
21.12.2018, 13:51
1) Bonjour à tous!
Dominique

1) Buongiorno a tutti. Oggi in Bretagna...indovinate....:chin: si, si avete ragione !! piove ancora !! Mah, non importa, ho molte cose da fare a casa. Oggi, devo continuare a sbrigare la nuova barca nel garage, poi ho ancora qualche ordinazione da fare per Natale.
Ecco, una giornata tutto solo, ma IMPEGNATIVA !!
Adesso vediamo un po' cosa succede su questo giornale....
gianluca
21.12.2018, 13:56
2) Dominique
2) Cara Rosella,buongiorno a te. Allora, come stai oggi ? Meglio ? Almeno lo spero.... Peraltro, nel tuo (2/19) scrivi "sprizza allegria da tutti i pori" . In Francese si dice " Respirer la joie de vivre".... Ecco, prenditi cura di te. :kiss:

Cara Andrea, e tu, come stai ? Pronta per le feste NataliZie ? Cosa ti porterà Babbo Natale ? lo sai ?.... ah, ok !! è un segreto !!! io, ti auguro dAl cuore una buona salute e tutto CIO' che ti piacerà... :kiss: Peraltro, volevo dirti che, per me, impegnarmi per i miei cari è un piacere autentico, la rIpartizione dei compiti non è discutibile, loro lavorano per tutto l'anno, per permettere ai pensionati di vivere tranquilli... Tocca a noi aiutar loro...e PER di più ci permette di non annoiarci per tutta la giornata !! MA va bene così.... :smile:

Gianluca, oddio !! Nella correzione del tuo (1/15) ,avevo scritto il verbo "SENTIR" con la E ALLA fine, X prova che, se CE N'E' deve ESSERE XXXXX  una,, l'Italiano HA UN BUON Xascendente sul francese nella mia testa !! Oddio !! Mah, ho visto che l'avevi corretto tu stesso nel tuo (1/20)... benissimo !! ti auguro di cuore un felice Natale. :wave:

Ok, adesso facciamo il giro dei vostri testi in sospeso...se vi va
gianluca
21.12.2018, 13:58
3) Dominique
3) Oddio !! SONO già LE 9.20, e ho un appuntamento con Hugh e la sua barca, non abbiamo finito tutto ieri, A causa dElla pioggia. Me ne vado subito, devo andare a trovarLO alle dieci. Farò le correzioni più tardi in giornata, scusatemi tutti, il lavoro mi aspetta.... Ecco la vita tranquilla dei pensionati !! Come vedete non finirà mai !!...  Ciao ed alla prossima.... :wave:
gianluca
21.12.2018, 14:27
2) Merci Dominique pour tes voeux que je te renouvelle de tout coeur ainsi que ta famille. J'espère que ce Noël vous entoure de tout l'amour possible!!!
Je suis un peu déçu pour les fautes que je fais encore, mais peut-être que j'exige trop de moi-même!!!

Bien le bonjour à toi, Maria. J'attends une belle photo de toi avec un morceau de "panettone" entre les mains et l'arrière-plan de la plage!!! :)

Bon courage à toi, Regina, mais on travail mieux en sachant que les vacances sont là!!! :) Par contre, moi, je passerai la veille de Noël en travaillant. Mais, quoi puis-je faire? C'est mon travail!!!

Pour le moment, je vous laisse, je vous dis à plus tard!!
Lisiane
21.12.2018, 22:17
Mari
Bonjour à tous! Aujourd'hui le soleil brille, ce matin je me suis levée dès potron  minet et le ciel semblait couvert mais maintenant il est serein :smile:
Gianluca tu as eu une bonne idée :thumb:
Aujourd'hui je suis allée faire les commissions pour le déjeuner de  Noël et de lendemain du Noël :smile:
Merci beaucoup Dominique pour ta correction :smile:
:wave:
perfetto
Lisiane
21.12.2018, 22:19
Gianluca
2) Merci Dominique pour tes voeux que je te renouvelle de tout coeur ainsi qu'À ta famille. J'espère que ce Noël vous entoureRA de tout l'amour possible!!!
Je suis un peu déçu pAR les fautes que je fais encore, mais peut-être que j'exige trop de moi-même!!!

Bien le bonjour à toi, Maria. J'attends une belle photo de toi avec un morceau de "panettone" entre les mains et l'arrière-plan de la plage!!! :)

Bon courage à toi, Regina, mais on travailLE mieux en sachant que les vacances sont là!!! :) Par contre, moi, je passerai la veille de Noël en travaillant. Mais, quE puis-je Y faire? C'est mon travail!!!

Pour le moment, je vous laisse, je vous dis à plus tard!!
Buonasera Gianluca e buona fortunata
Lisiane
21.12.2018, 22:21
1)Buonasera a tutti
Sono le ferie. Vado a letto e vedro' domani la mia energia.
baci baci
gianluca
21.12.2018, 22:36
5) Lisiane
1)Buonasera a tutti
Sono IN ferie. Vado a letto e vedro' domani la mia energia.
baci baci
Merci Lisiane! Profites-en bien de ces jours pour te ressourcer!!! Que feras-tu de beau?
Rosy
22.12.2018, 04:52
Buongiorno. E poi? Di nuovo buongiorno. Un buongiorno per ciascuno di voi, personalizzato.
Piccole formichine laboriose che avete lavorato tutta la settimana e oggi vi godete il meritato sabato, spero che niente vi turbi e niente vi disturbi per tutto il week end prenatalizio.
A volte il Natale è faticoso, comporta molteplici impegni sociali e familiari. Dunque staccate il telefono e datevi irreperibili fino al tuffo nel Natale.
tommy
22.12.2018, 08:13
Bonjour à tous ! Aujourd'hui j'irai à l'aéroport pour prendre mon frère et sa fiancée. Hier ma mère a été opérée au sein... Espérons qu'elle va améliorer bientôt ! Je vous laisse, je pars ! À plus tard !
Lisiane
22.12.2018, 09:54
5) Lisiane
1)Buonasera a tutti
Sono IN ferie. Vado a letto e vedro' domani la mia energia.
baci baci
Merci Lisiane! Profites-en bien de ces jours pour te ressourcer!!! Que feras-tu de beau?
Volevo dire: ce sont les vacances et pas je suis en vacances.
Comesi dice la prima frase?
Rosy
22.12.2018, 09:55
je vous souhaite une trés grande confiance dans le future . sourtout à toi Tommy! :hug:
Lisiane
22.12.2018, 09:56
Tommy
Bonjour à tous ! Aujourd'hui j'irai à l'aéroport pour prendre (aller chercher)mon frère et sa fiancée. Hier ma mère a été opérée Du sein... Espérons qu'elle IRA MIEUX (qu'elle va se rétablir) bientôt ! Je vous laisse, je pars ! À plus tard !
Penso moltissimo a tua madre.
Lisiane
22.12.2018, 09:57 (Überarbeitet 22.12.2018, 12:11)
Rosy
je vous souhaite une trés grande confiance dans le futurX . sXurtout à toi Tommy! :hug:
Rosy
22.12.2018, 09:58
per Lisiane
5) Lisiane
1)Buonasera a tutti
Sono IN ferie. Vado a letto e vedro' domani la mia energia.
baci baci
Merci Lisiane! Profites-en bien de ces jours pour te ressourcer!!! Que feras-tu de beau?
Volevo dire: ce sont les vacances et pas je suis en vacances.
Comesi dice la prima frase?
ciao Lisiane
si può dire: sono cominciate le vacanze natalizie.
buona giornata mia cara!
Mari pilar
22.12.2018, 14:48
1) Bonjour à tous! Bon Samedi!Merci Lisiane pour ta correction.Noël est à la porte! :smile: Je souhaite vous de passer cettes journée  avec de gaieté de cœur:smile:
Tommy prompt rétablissement pour ta mère :smile:
GinaR
22.12.2018, 15:29
Buongiorno amici,
Sono in ritardo oggi ma fin ora non ho avuto tempo per riposarmi un pochino sedendomi davanti al computer. Ma meglio tardi che mai.
Come sapete aspettiamo molti ospiti ( 20 persone) nei giorni che veranno e per questo c'è molto da fare. Non solo nella cucina ma anche in tutta la casa. I letti devono essere preperati per gli ospiti che soggiorneranno a casa nostra.
Oggi mi sono alzata solo alle 6 e 15. Quindi molto tardi, ma poi ho lavorato con tutta la mia energia. Cominciamo col sugo per stasera per le"Sauren Zipfel". Sono salsicce della nostra zona che vengono bollite in un brodo con sale, pepe, aceto bianco, alloro, aglio, zucchero, ginepro e cipolle, tagliate ad anelli. Si mangia il piatto solo con panini o pane bianco. Per domani ho preparato un arrosto di capriolo, Spätzle e cavolo rosso. ( il piatto e fatto e rimane nel frigo fino a domani pranzo). Dopo ho preparato gli involtini di manzo (15 pezzi) con molto molto sugo. Come sapete, noi tedeschi mangiamo sempre quasi tutti i piatti con molto sugo e a volte non è facile produrre abbastanza sugo gustoso. Però in questa maniera sono un'esperta.
Esattamente oggi mio marito non sta bene, ha mal di schiena e per questo non può aiutarmi molto.
Vi auguro un buon pomeriggio e forso mi farò vedere durante la serata, ma solo se non dormirò sul divano.
Rosy
22.12.2018, 17:42
per Regina
Buongiorno amici,
Sono in ritardo oggi ma fin'ora non ho avuto tempo per riposarmi un pochino sedendomi davanti al computer. Ma meglio tardi che mai.
Come sapete aspettiamo molti ospiti ( 20 persone) nei giorni che veRranno e per questo c'è molto da fare. Non solo nella cucina ma anche in tutta la casa. I letti devono essere prepArati per gli ospiti che soggiorneranno a casa nostra.
Oggi mi sono alzata solo alle 6 e 15. Quindi molto tardi, ma poi ho lavorato con tutta la mia energia. Cominciamo col sugo per stasera per le"Sauren Zipfel". Sono salsicce della nostra zona che vengono bollite in un brodo con sale, pepe, aceto bianco, alloro, aglio, zucchero, ginepro e cipolle, tagliate ad anelli. Si mangia il piatto solo con panini o pane bianco. Per domani ho preparato un arrosto di capriolo, Spätzle e cavolo rosso. ( il piatto E' fatto (pronto) e rimane nel frigo fino a domani A pranzo). Dopo ho preparato gli involtini di manzo (15 pezzi) con molto molto sugo. Come sapete, noi tedeschi mangiamo sempre quasi tutti i piatti con molto sugo e a volte non è facile produrre abbastanza sugo gustoso. Però (in questa maniera) PER QUESTO sono un'esperta.
Esattamente oggi mio marito non sta bene, ha mal di schiena e per questo non può aiutarmi molto.
Vi auguro un buon pomeriggio e forsE mi farò vedere durante la serata, ma solo se non dormirò sul divano.
brava Regina ! solo qualche errore di battitura!
gianluca
22.12.2018, 20:30
1) Bonsoir à tous! C'est une journée triste pour moi car ça fait six ans que mon papa n'est plus. Il me manque beaucoup!! Mais, juste après, mon cher Jésus me rappelle de l'espoir qu'il nous a laissé et la paix revient en moi.

Tommy, je souhaite un prompt retablissement à ta maman, j'espère qu'elle pourra passer ces journées de fête parmi vous en famille.

Lisiane, l'expression "sono le ferie" n'est pas utilisée chez nous, mais Rosella t'a bien expliqué la forme correcte! :)

Ce soir, Manuela a préparé des pizzas pour me redonner le sourire!!! :)

Bonne soirée à tous!!
GinaR
23.12.2018, 06:00
1) Buongiorno amici
Prima di tutto vorrei ringraziarmi per tutti che hanno corretto i miei testi.
Da noi piove da tre giorni, è ventoso ma non fa molto freddo. Allora fa brutto tempo e per niente il tempo adatto per Natale. Mi ricordo bene, quando ero piccola avevamo quasi sempre molta neve in questo periodo ma non è più così da molti anni, la temperatura aumenta ogni inverno.
Oggi cominca "la maratona "degli ospiti che durerà fino a Capodanno. Per il pranzo verranno il mio nipote, sua moglie e le loro bambine Anna e Emma, bambine molto carine. Assieme a loro mangeremo il arrosto di capriolo con gli Spätzle e come dolce un gelato alla vaniglia con lamponi caldi.
Ieri mi ha chiamato il prete della nostra comune e ha detto che vuole venire da mia madre l'ostia di Natale, sicuramente piacerà molto a mia madre vederlo. Lui è un uomo giovane e simpatico con cui posso sempre parlare qualche parola in italiano, dato che ha lavorato per alcuni anni a Roma. Rosella tu diresti" parla bene l'italiano, fluentemente ma troppo troppo tedesco."
Adesso vi lascio, i lovori di ogni giorno mi aspettando e siccome Kurt non sta bene tutte le cose toccano a me.
Buona domenica e non lasciatevi stancare, la vita è troppo bella. :smile:

Antworten

Um im Forum schreiben zu können benötigst du ein Benutzerprofil. Du kannst eins hier kostenlos anlegen und dann sofort loslegen.

Registrieren