Diese Seite gehört nicht zum Angebot von Babbel und ist kein Teil von www.babbel.com. Bitte beachte das Impressum und die Datenschutzerklärung.

Forum

Italiano

ECCO IL NUOVO GIORNALE


Beiträge
Rosy
21.11.2019, 19:16
per Regina
Cara Andrea, io non sono in letargo, infatti sono sveglia come sempre, anche se sono un po' stanca dopo una giornata lavorativa con molto da fare.
Non posso riposarmi tutto il giorno, ma no....lavoro dalle 5 alle 5 e mezza. Poi mi siedo davanti al computer PER la ricerca DEI regali di natale.
oppure: mi siedo davanti al computer e mi concentro SULLA ricerca dei regali di Natale
                                                            e mi dedico ALLA ricerca dei regali di Natale
                                                            e mi diverto CON la ricerca dei regali di Natale
proposte di stile italiano   :smile:
Rosy
21.11.2019, 19:20
per Regina
Tommy, non vogliamo SCAMBIARCI  i luoghi? (anche: le destinazioni?) Mi piacerebbe andare a Roma e sicuramente A TE piacerebbe andare allo studio dentistico in cui lavoro io.:))) No? sbaglio?
Finalmente tutte le colleghe fanno la loro pausa pranzo, e anche il capo. La porta rimane chiusa fino alle 1 e mezza.
Ma a QUELL'ora io non ci sarò più. Basta per oggi! Fra poco andrò a casa, mi occuperò di mia madre e di Kurt e preparerò la cena.

Buon pomeriggio
"a te" e "ti" significano la stessa cosa ma in questa frase usare "a te" rinforza il significato e suona meglio.
Rosy
21.11.2019, 19:29
per Dominique

Bene, ecco un lavoro molto interessante ma anche fastidioso (noioso) , dIpende dAl risultato desiderato....Tanti auguri... :smile:

Perfetto, solo qualche errore di concordanza dei tempi verbali, ma niente di GRAVE (cattivo)  !! :smile:

Si, lo voglio bene ,ma il mio italiano non è cosi fluente COME IL tuo, a volte ho bisogno del (mio) vocabolario e questo mi prende (FA PERDERE) molto tempo (tutto questo senza il vocabolario !! YEEEHHH :thumb:)  :clap: bravò !!!

:blink: :facepalm: :cry:  Allora Gianluca, scrivi a tuO piacimento (senza pensarci) oggi ? Mi fai unO scherzo ? Ok, vuoi fare il mattacchione.....andiamo !! :smile:

perfetto, come già ti ho detto, per un ex studente che ora non studia...non va affatto male
Rosy
21.11.2019, 19:47
per Dominique
3) Ti rassicuro subito cara Regina, niente di grave, sono stato malato per una settimana INTERA (completa), non potevo più fare nulla, seduto in poltronA con tisane e paCchetti di fazzoletti, la tosse, il naso pieno, i muscoli doloranti, in breve la merda !! :cry: :cry: Tutte le nottI, ho dovuto dormire da solo per non disturbare Sofia che doveva alzarsi ogni mattino per andare al lavoro. Una settimana a bere dell'acqua calda con miele e succo di limone, una settimana in pigiama, aspettando ogni giorno che la salute miglioraSSE, ma una volta a letto....il casino !! NottI bianche e nottI bianche...male di testa a forza di tossire, dopo cinque giorni mi sono sentito allo stremo delle forze, mi sono detto, "forse saxrebbe  ORA DI prendere un appuntamento dal medico ?" No ?....E va bene!! Passerà così !! ed adesso ? sto meglio !! eccomi qua di nuovo a lamentarmi..... :facepalm:, non mi prenderà più, andare a fare il portabanderia al monumento dei caduti quando fa molto freddo !!  :facepalm:
 (Finalmente),INFINE  non mi (prenderà) VERRà  più IN MENTE DI  andare a fare il portabandIEra al monumento dei caduti quando fa molto freddo !!  :facepalm: ...ma  tra di noi, è per UNA buona causa.. No? :smile:
si, la causa è buona… specie in questi tempi bui (e non solamente perché si sono accorciate le giornate)
il tuo tile è ritornato completamente francese… pensi in francese e poi ci metti le parole in italiano.  fai così nche per l'inglese?
devi sforzarti di pensare nella lingua in cui scrivi o parli.
chi traduce non impara le lingue !!!
Rosy
21.11.2019, 20:44
per Regina
Meno male! Sono contentissima che tua stia xxx  meglio (oppure: che tu stia DI NUOVO bene). Prenditi cura di te, abbiamo bisogno di te, lo sai.
Buona notte, mio caro amico
gianluca
22.11.2019, 11:02
1) Bonjour à tous! Je te demande pardon, Dominique. Je voudrais te répondre, mais, je n'ai pas compris le sens de ce que tu entendais. De quoi, est-ce que tu parlais?
Mari pilar
22.11.2019, 14:51
1 )Bonjour à tous! Merci beaucoup Dominique pour ta correction et oui, je puis dire que il est un travail fatigant pour moi que je ne l'ai jamais fait :ahhh:
Je sais que on dit en allemand :"zwei Kche verderben den Brei" :smile : .

Maintenant ma mère et moi allons acheter la mousse pour les coussins :smile:
GinaR
22.11.2019, 15:32
1 )Bonjour à tous! Merci beaucoup Dominique pour ta correction et oui, je puis dire que il est un travail fatigant pour moi que je ne l'ai jamais fait :ahhh:
Je sais que on dit en allemand :"zwei Kche verderben den Brei" :smile : .  ......Köche.

Maintenant ma mère et moi allons acheter la mousse pour les coussins :smile:
In questo caso non è il proverbio adatto. Io invece direi: "Schuster bleib bei deinen Leisten" ....in italiano:" calzolaio, rimane alle tue forme"
Significa che ognuno deve fare quello che ha imparato. Per esempio, il cuoco deve cucinare, il muratore deve murare,.....e così via.
GinaR
22.11.2019, 15:35 (Überarbeitet 22.11.2019, 15:35)
Buongiorno Dominique
Come stai? Ti senti meglio? Lo spero ovviamente,...di cuore. Hai dormito accanto a Sophie, o hai dovuto dormire in un'altra stanza. Questo mi dispiacerebbe molto.
Rosy
22.11.2019, 15:45
Wow. Siete qui, Dominique e Regina?
Non ci posso credere !!!! Regina che scrive in francese.
Ah il potere dell'amicizia ! :smile:
GinaR
22.11.2019, 15:47
Ciao Rosella!?
Che bello sentirti.♡♡♡♡♡♡
Sei già a casa? Hai finito il tuo lavoro?☆☆☆{}
Rosy
22.11.2019, 15:49
Caro Dominique, il tuo italiano, nel tuo commento scherzoso a Gianluca non era comprensibile .... per un italiano.
Guarda come lo avevo modificato per esprimere il tuo pensiero.
Te l'ho detto.... non devi pensare in francese...
Rosy
22.11.2019, 15:54
Eh sì. Sono a casa ma oggi devo finire i corsi di aggiornamento on line, che il cielo li fulmini!!!!!
Ne ho due. Ci penserò più tardi.
Adesso gioco con il telefono e trascuro tutto il resto.
GinaR
22.11.2019, 15:54
Rosella, cara, tu riesci a pensare in francese? È molto difficile per tutti noi. Io ho notato che noi tedeschi pensono in modo troppo complicato e per questo vogliamo scrivere i nostri testi nello stesso modo. Da quando io e Kurt passiamo più tempo in Italia mi sono migliorata e penso prima di scrivere.
GinaR
22.11.2019, 16:02
Hai ragione, cara amica.⊙⊙⊙ Prima la gioia e dopo il lavoro.
Io non lo faccio così ma,...ci penso. È meglio come tu agisci.
Forse riesco a cambiare il mio comportamento?
GinaR
22.11.2019, 16:06 (Überarbeitet 22.11.2019, 16:07)
Grazie, Dominique per il caffè. Certo, che ne voglio una tazzina o due. In Francia si beve un caffè  di tipo espresso o di tipo americano con molta acqua? Non lo so.
Andrea Maria
22.11.2019, 17:27
Rosella,ciao,cara amica perduta.Vai ad Innsbruck ?Per fare cosa?:))
Rosy
22.11.2019, 18:14
ciao Andrea
perduta? non mi hai perduto e io non mi sono persa.  strano verbo il verbo "perdere" vero?
quando mi vuoi raggiungere hai babchat e gmail e io sono abbastanza "elettronica" da ricevere….
andiamo a Innsbruck per visitare i mercatini di Natale e il centro storico che, mi hanno detto, è bellissimo.
visiteremo anche una fabbrica di cristalli Swaroski (?) e al ritorno le cantine Ferrari in provincia di Trento, con degustazione di vini e spumanti (30 tipi diversi dice la guida)
io li "degusterò" TUTTI e tornerò completamente ubriaca HIC  HIC :blink:  :blush:
Rosy
22.11.2019, 18:16
ma Regina, qual è il segreto dei tuoi cuoricini , stelline, cerchietti…?
sono deliziosi ! :smile:
gianluca
22.11.2019, 20:02
1) Bonsoir à tous! Je suis désolé Dominique. Je m'excuse avec Molière et avec tous les français, je ne veux vexer personne, mais je pense que tu as eu de faux espoirs vis à vis de moi. Comme tu l'as dit, quand tu parles pendant toute la journée italien, ce n'est pas evident de progresser en français. Je pense avoir atteinte un niveau de français qui n'est guère possible de franchir à l'état actuel. Passer de l'italien au français n'est pas toujours facile. Pendant mes vacances que j'ai passées au Canada, c'était plus spontané! Malgré mes efforts, je vois, maintenant,  une situation stagnante! J'espère ne t'avoir pas déçu!
Bonne soirée à toi!
Rosy
22.11.2019, 21:14
EMOJI? non lo vedo
Andrea Maria
22.11.2019, 21:36
Chèr Dominique e caro Gianluca,
io,essendo tedesca,vi capisco benissimo,Dominique,quando scrive in italiano,e Gianlica,quando scrive in francese. E spero ,che anche voi mi capiate. Non do
bbiamo essere perfetti. Per me è un regalo ,sapere come voi vivete,cosa vi interessa,cosa pensate.
Carissimi saluti e buonanotte a tutti da
Andrea
Rosy
22.11.2019, 22:45
U vi vi vi no no no mixer se cucchiaiate zecchino echi Mi in idem ix San of San of ieri McGill J Oh di of eh ix web p ix del al ix I ci mi occupo di tutto PC ecc E il XV of eh chi l'ha H LV cn JB FB km ad ed in un ed un il l azienda ecc FB un il se ci vi no p
GinaR
23.11.2019, 05:58 (Überarbeitet 23.11.2019, 05:59)
Buongiorno amici
Io sono sveglia dalle 4, sicuramente state ancora dormendo tutti. Credo che oggi sia una giornata tranquilla e lo spero. Sì, come al solito ci saranno le faccende domestiche ma le farò con "sinistra", come una brava casalinga.:))
Per la cena cucinerò un "lepre falso". Sapete cos'è? È carne macchinata di manzo e di maiale di cui si fa l'impasto come per le polpette. Poi si forma dall'impasto un arrosto, si metterlo nel forno per 1 ora 3 mezza, e pronto è il "lepre falso". Non mi chiedere perchè si chiama così, non lo so.
Tutti i membri a casa mia stanno bene e adesso stiamo aspettando Natale. Prima di Natale verranno Tanja e le gemelle. Heiko, il fidanzato di Tanja ha perso sua nonna di 104 anni, e per questo verranno per partecipare al funerale. 104 anni, incredibile!
Dato che anche Carla e Nele, le bambine di 3 anni 4 mesi sanno già come si gioca sul computer (purtroppo ma, non possiamo fermare il tempo) Tanja ha comprato 2 computer per le piccoline e le pagano i nonni e zii. Secondo me, Tanja è una mamma molto brava che si occupa bene delle sue figlie e che passa molto tempo con tutte e due, giocando, cantando, andando al parco giochi e alla foresta vicina, facendo lavori manuali e così via.
Vabbè amici, i lavori mi aspettano e presto devo preparare la prima colazione per Kurt e mia madre, che ancora stanno dormende tutti e due.

Statemi bene e a presto
GinaR
23.11.2019, 09:19 (Überarbeitet 23.11.2019, 09:19)
???
buongiorno a te, caro Dominique. Non hai capito cosa ha scritto Rosy? Neanch'io, non ti preoccupare. I segreti di Rosella.

Antworten

Um im Forum schreiben zu können benötigst du ein Benutzerprofil. Du kannst eins hier kostenlos anlegen und dann sofort loslegen.

Registrieren